THÔNG TIN CHI TIẾT |
Food idioms – Các thành ngữ có sử dụng các từ chỉ thức ăn
Cập nhật :11/11/2013
1. a square meal = một bữa ăn thịnh soạn
You need a square meal after all that exercise. – Bạn cần ăn một bữa thật đã sau khi tập thể dục.
2. not your cup of tea = thứ gì đó mà bạn không thích lắm
Football isn’t my cup of tea. – Bóng đá không phải là sở thích của tôi.
3. be as nice as pie = ngọt như mía lùi
She can be as nice as pie, but don’t trust her! – Cô ta có thể giả vờ ngọt như mía lùi nhưng đừng có tin cô ta!
4. eat humble pie = phải xin lỗi, phải nhận lỗi
He’ll have to eat humble pie now. Serve him right – he tried to make us all look bad- Giờ ông ta sẽ phải nhận lỗi. Đáng đời ông ta – ông ta đã cố gắng làm tất cả chúng ta mất mặt.
5. have your fingers in every pie = nhúng tay vào nhiều chuyện khác nhau
You can’t do anything without him knowing – he has his fingers in every pie- Bạn không thể làm bất cứ điều gì mà anh ta lại không biết – ông ta nhúng tay vào rất nhiều chuyện.
6. a piece of cake = cực kỳ đơn giản
This program is a piece of cake to use. – Chương trình này rất dễ sử dụng.
7. sell like hot cakes = bán đắt như tôm tươi
His book is selling like hot cakes. – Sách của ông bán đắt như tôm tươi.
8. full of beans = tràn đầy năng lượng
You’re full of beans today – it’s nice to see you so lively! – Hôm nay bạn tràn đầy năng lượng – thật vui khi thấy bạn tràn đầy sức sống vậy!
9. beef about something = phàn nàn về điều gì đóHe’s always beefing about the pay – Anh ấy luôn phàn nàn về mức lương.
10. beef something up = tăng cường, bổ sung cái gì
If we beef up the window display, more people might come into the shop – Nếu chúng ta tăng cường việc trưng bày hàng trong tủ kiếng, thì có thể có nhiều người hơn đến với cửa hàng.
11. be your bread and butter = thu nhập chính
Although they run a taxi service, car sales are their bread and butter – Mặc dù họ lái dịch vụ taxi, nhưng doanh số bán xe hơi là thu nhập chính của họ.
(Sưu tầm)
-Nana
|